[Verse 1]
I’m acting in this play of
Comedy with tragic words
The audience was smilin’
Cheerin’ on a scene absurd
[Pre-Chorus]
I can try to hide behind the makeup, but the show must go on
[Chorus]
I feel so crazy
My head is filled with broken mirrors
So many, I can’t look away
I’m in a bad way
If I could fix the broken pieces
Then I’d have a happy mistake
[Verse 2]
A lonely disposition
Portraits of a strung-out girl
How’d I get so addicted
To the love of the whole world?
[Pre-Chorus]
I could try to hide behind the makeup, but the show must go on
[Chorus]
I feel so crazy
My head is filled with broken mirrors
So many, I can’t look away
I’m in a bad way
If I could fix the broken pieces
Then I’d have a happy mistake
[Bridge]
If I could bottle up a sunny day
So brilliantly
It’d wash away the sad mistakes
And I could hold my heart in a safe place
All I need to breathe
Is one happy mistake
[Outro]
Ooh
Ooh-ah
Make my
Happy mistake
Tradução
[Verso 1]
Estou atuando nesta peça de
Comédia com palavras trágicas
A plateia estava sorrindo
Aplaudindo uma cena absurda
[Pré-refrão]
Posso tentar me esconder atrás da maquiagem, mas o show deve continuar
[Refrão]
Eu me sinto tão louco
Minha cabeça está cheia de espelhos quebrados
Tantos, não consigo desviar o olhar
Estou em um péssimo estado
Se eu pudesse consertar os pedaços quebrados
Então eu teria um erro feliz
[Verso 2]
Uma disposição solitária
Retratos de uma garota viciada
Como eu fiquei tão viciado
No amor do mundo inteiro?
[Pré-Refrão]
Eu poderia tentar me esconder atrás da maquiagem, mas o show deve continuar
[Refrão]
Eu me sinto tão louco
Minha cabeça está cheia de espelhos quebrados
Tantos, não consigo desviar o olhar
Estou em um mau caminho
Se eu pudesse consertar os pedaços quebrados
Então eu teria um erro feliz
[Ponte]
Se eu pudesse engarrafar um dia ensolarado
Tão brilhantemente
Ele lavaria os erros tristes
E eu poderia manter meu coração em um lugar seguro
Tudo que eu preciso para respirar
É um erro feliz
[Outro]
Ooh
Ooh-ah
Cometa meu
Erro feliz